Click aici pentru a citi: https://play.google.com/books/reader?id=xkFbAAAAQAAJ&hl=ro&pg=GBS.PA777 (Noul Testament)
Reguli de citire
ĕ, ĭ, ŏ, ŭ citim ă
ê, ô, û citim â, î
é citim ea
ó citim oa
ç citim ț
ḑ citim z
sc (urmat de e sau i) citim șt
ŭ la finalul cuvântului (după consoană) reprezintă “u scurt” și nu se citește acolo (este echivalentul semnului tare din scrierea cu litere chirilice)
Glosar Biblia Iași-1874
antityp – copie, figură (Dicționar Laurian)
corvană – vistieria templului (dexonline)
a demite – a-i da drumul, a elibera (Dicționar Laurian)
fuscei (fuștei) – pari, bâte, ciomage (deoxonline)
meretrice – prostituată (Dicționar Laurian)
mna – mină, măsură de 100 de drahme (Dicționar Laurian)
a oblici – 1. a coti (Dicționar Scriban); 2. a găsi, a descoperi (dexonline)
panier (paner) – coșuleț (dexonline)
Uriasŭ – Uria (NT Nitzulescu)
Erată Biblia Iași-1874
șală (Marcu 14:68) – sală (B. Pesta-1873); înaintea curții (NT Nitzulescu)
presbiterului (1 Timotei 4:14) – presbiteriului (B. Pesta-1873); “presbyteriu – […] conciliul presbyterilor” (Dicționar Laurian)